Top 15 des meilleurs films fran?ais de 2020

2020年15部最佳法國電影

L’année 2020 a pas été au top question cinéma, c’est peu de le dire. Et pourtant, malgré un double confinement, un couvre-feu pète couille et des cinémas à bout de souffle, quelques films fran?ais ont pu mener leur petit bout de chemin. Alors ni une, ni deux, on vous partage nos films fran?ais préférés de l’année et on espère avoir une année un peu plus sympa avec le monde de la culture en 2021…
2020年對于電影行業而言,并不算是好年份。盡管有兩次封城,宵禁,電影院也處于茍延殘喘的境地,法國的一些電影還是闖出了一片天地。因此,即使是寫給一兩個人,我們都會分享本年度我們最喜歡的法國電影,希望2021年文化界能度過美好的一年...

1.Adolescentes, de Sébastien Lifshitz
塞巴斯蒂安·利夫希茨的《青少年》 ?

On peut dire que c’est une bonne année pour Sébastien Lifshitz. D’abord avec ce film documentaire dont les images retracent l’histoire d’une amitié entre deux ado sur 4 ans. Forcément c’est fascinant, et le film ouvre une fenêtre sur l’intimité de deux jeunes filles et donne quelques réponses possibles à cette question à un million : c’est quoi être ado aujourd’hui ?

我們可以說今年對塞巴斯蒂安·利夫希茨來說是豐收的一年。首先是這部紀錄片,其圖像回溯了兩個少女四年多的友誼故事。顯然,這很令人著迷,這部電影為兩個年輕女孩的親密接觸打開了一扇窗,并為這個與百萬人相關的問題提供了一些可能的答案:今天的青少年是什么?

A ceci on rajoute son autre documentaire sorti sur Arte ? Petite fille ?, qui a rencontré un succès phénoménal et pour cause, il raconte l’histoire de Sasha, une petite fille née dans un corps de gar?on.
此外,他在Arte上發行的紀錄片《小女孩》我們也在此推薦,該紀錄片有充分的理由取得驚人的成功,它講述了一個男兒身的小女孩,撒莎的故事。

2.Enorme, de Sophie Letourneur

索菲·萊圖爾諾的《駭人聽聞 》

Si la bande-annonce avait de quoi faire frissonner- un mec subtilise la pilule contraceptive de sa meuf pour qu’elle tombe enceinte à son insu-, c’était compter sans le génie de Sophie Letourneurde Jonathan Cohen et de Marina Fo?s. En réalité ce film est dr?le, loufoque, et étrangement touchant.

盡管預告片已經給人些許震撼:一個男人從他的伴侶那里偷了避孕藥,以使她不知不覺懷孕。但這部電影并沒有體現索菲·萊圖爾諾,喬納森·科恩和瑪麗娜·佛斯的才華。實際上,這部電影很有趣,古怪,而且令人感動。

3.Antoinette dans les Cévennes de Caroline Vignal

卡羅琳·維格納爾的《在塞文島的安托瓦內特》

Bon alors là bien s?r on parle du coup de c?ur de l’année : Laure Calamy. Déjà révélée dans la série Dix pour cent, Laure continue son bout de chemin toujours plus dr?le et plus fra?che de film en film (Seules les bêtes, Mademoiselle de Joncquières, Nos batailles…) pour enfin se révéler extraordinaire dans le dernier film de Caroline Vignal où elle campe une instit’ partie dans les Cévennes retrouver son amant (lui-même en villégiature avec femme et enfant). L’occasion pour elle de faire un voyage seule avec un ane et donc de s’offrir une petite introspection. Résultat super réussi avec un ane de qualité supérieure.

我們談論的是當年的最愛:勞爾·卡拉米。勞倫已經在電視劇《百分之十》中出演,并繼續在電影中出演最搞笑最清新的角色(《野獸》,《瑪德琳·德·瓊奎爾女士》,《我們的戰斗》 ...),在卡羅琳·維格納爾的最新電影中她展現了非凡的一面,她在塞文島徒步來追尋她的情人(他與妻子和孩子一起度假)。她有機會獨自一人騎驢旅行,給自己一些內省。在這個聰明的驢子幫助下有了超級成功的結果。

4.Play (2020) de Anthony Marciano

安東尼·馬爾齊亞諾的《玩(2020)》

Franchement, c’était difficile au tout début de 2020 de voir à quel point l’année allait être pourrie puisque le 1er janvier sortait ce film. Sur le papier, on pouvait se dire ? boaaaaaah encore un film de potes nunuche ?. FAUX. Si le film a malheureusement bidé au box-office il a toutefois bénéficié d’un succès critique, et pour cause, il est 100 % réussi. Un film de potes en effet, qui traverse les années 90 et 2000 avec son lot d’événements marquants (coupe du monde 1998) et qui nous rend forcément nostalgiques de moments de notre jeunesse qu’on a sensiblement tous vécus.

坦白說,在2020年初,很難看出自1月1日發行這部電影以來這一年會有多爛。在紙面上,我們可以對自己說:“另一部關于朋友的電影”。錯。不幸的是,盡管這部電影在票房失敗了,但它還是獲得了很成功的評價,因此它是100%成功的。這部友情電影跨越了90年代和2000年代,發生了許多重大事件(1998年世界杯),這不可避免地使我們懷念我們所經歷的青春時光。

5.La Fille au bracelet, de Stéphane Demoustier

史蒂芬·德莫斯捷的《戴手環的女孩》

Les films de procès, ?a pourrait être hyper chiant et souvent c’est hyper passionnant. En l’occurrence, on suit l’histoire de Lisa, accusée d’avoir assassiné sa meilleure amie. En attendant le procès, elle doit donc porter un bracelet électronique. Mutique, le comportement de la jeune fille pose question.

訴訟案件電影可能非常無聊,但也常常令人感到興奮。在這種情況下,我們關注麗莎的故事,她被指控謀殺了她最好的朋友。因此,在等待審判期間,她必須戴上電子手環。無聲中年輕女孩的行為引發了疑問。

6.Tout simplement noir, de Jean-Pascal Zadi

讓·帕斯卡·扎迪的《僅僅是黑色》

La super bonne surprise de cet été. Le film qui tombe à point nommé, en plein mouvement Black Lives Matter, c’était tout naturel qu’il rencontre un tel succès. Jean-Pascal Zidi y tient le r?le principal, JP, un acteur raté qui veut organiser la première marche de contestation noire en France, pour assurer le succès de son mouvement il cherche à s’entourer de personnalités noires connues ce qui donne lieu à un encha?nement de situations pathétiques à s’uriner dessus de rire alors qu’on n’a même pas de problème d’incontinence. Mais la force du film, c’est qu’au-delà ces scènes hilarantes, il porte un réel propos sur le racisme en France qui infuse de manière structurelle.

今年夏天的超大驚喜。如此及時的電影,如火如荼的黑人人權運動,自然會成功。讓-帕斯卡·齊迪扮演主要角色,JP是一位失敗的演員,他想組織法國的第一次黑人抗議游行,以確保其運動的成功,他力圖用眾所周知的黑人個性包裝自己,從而產生了從感人到爆笑的各種情況。但是這部電影的優勢在于,除了這些熱鬧的場面之外,它還具有法國種族主義的真實意義,并以結構性方式注入了種族主義。

7.Les choses qu’on dit, les choses qu’on fait, de Emmanuel Mouret

伊曼紐爾·莫雷特的《我們說的話,做的事》

Voilà une magnifique ode à la simplicité des sentiments qui permet de déceler en chacun de nous la poésie inhérente aux aléas de l’ame humaine, ces petits riens qui font tout, ces petits tout qui font rien… Et sinon Vincent Macaigne et Camelia Jordana sont grave lustrables.

這是對樸實情感的頌歌,它使我們每個人都可以發現人類靈魂中固有的詩情,這些無所不能的小事,這些毫無意義的小事……樊尚·馬凱涅和卡梅利亞·喬丹娜最是亮眼。

8.Effacer l'historique, de Beno?t Delépine et Gustave Kervern

伯努瓦·德雷平和古斯塔弗·科文的《忘卻歷史》

Ah ?a on les attend avec impatience les nouveaux films de ce duo infernal et faut dire qu’on est rarement dé?us. De Avida à Saint-Amour en passant par Le Grand soir, Mammuth et Louise-Michel sans oublier le génial I feel good, c’est un quasi sans-faute. Dans ce dernier film qui réunit Blanche Gardin, Denis Podalydès et Corinne Masiero, ils explorent avec un fort désamour les technologies contemporaines qui nous causent plus d’emmerdes qu’autre chose. Un film qui crache sur les smartphones, sur Amazon, sur les système de notations en ligne, les algorithmes, la soif de consommation… bref un film de vieux cons, certainement, mais qui flatte le rebelle anarchiste en nous.

啊,我們對這個地獄二人組的新電影有所期待,但必須說我們很少失望。從《阿維達》到《圣愛之旅》,包括《盛大之夜》,《猛犸象》和《路易絲·米歇爾》,更不用說杰作《我感覺很好》,幾乎完美無缺。在這部最新電影中,布蘭奇·加丁,丹尼斯·波達利德斯和科琳·馬西耶羅齊聚一堂,他們以令人著迷的眼光探索了當代技術,這些技術給我們帶來了更多的問題。一部在智能手機,亞馬遜,在線評分系統,算法,消費需求上奔波的電影……總之,這是一部老白癡的電影,但它使我們中的無政府主義者造反了。

9.La Cravate, de Mathias Théry et Etienne Chaillou

馬切爾斯·泰雷和艾蒂安·莎宥的《領帶》

Autre docu fort réussi de l’année dans lequel on suit un militant RN gravir les échelons (qui doit donc porter une cravate, symbole d’entrée au club). Le parti pris intéressant du docu (et aussi ce qui a fait mousser les critiques à son égard) c’est d’avoir confronté le protagoniste à ses images et donc à ses actions. Par ailleurs on y découvre toutes les techniques de manipulation et d’opportunisme mises en places par le RN (comme la ? novlangue ? pratiquée afin de ne plus être taxé de racisme). On y découvre surtout que les membres haut placé du RN sont des cadres petits bourgeois qui profitent de la crédulité des plus modestes pour faire passer leur propre message.

本年度的另一部非常成功的電影,我們跟隨RN積極分子向上攀升(因此必須戴領帶,這是加入俱樂部的象征)。該電影的有趣之處(以及引起對該影片的批評的原因)是主角以他的形象和行為來進行對比。此外,我們發現了RN所采用的所有操縱和機會主義技術(例如為了不再被指控種族主義而實施的“新聞”)。我們特別發現,RN的高級成員是資產階級小高管,他們利用最卑微的盲從來傳達自己的信息。

10.Un pays qui se tient sage, de David Dufresne

大衛·杜夫雷斯尼的《保持智慧的國家》

Un documentaire sur les violences policières. Ouch ?a fait un peu mal.

關于警察非正常執法的紀錄片,簡直戳中痛點。

Pas encore vu mais c’est au programme des urgences à faire avant de clore l’année.
還未看,但已在年底之前的緊急計劃中。

11.été 85, de Fran?ois Ozon

弗朗索瓦·奧松的《85夏天》

Un histoire d’amitié, puis d’amour, puis de mort. Et la musique de la bande-annonce donne fortement envie de se trémousser.

一個關于友誼的故事,然后是愛情,然后是死亡。而且預告片的音樂讓人想舞動起來。

12.Petit Pays, de Eric Barbier

埃里克·巴比耶的《小國家》

Une adaptation du roman de Ga?l Faye qu’on est trop triste d’avoir loupé cette année. Séance de rattrapage prévue avant 2021, promis.

令人傷心的是我們已經錯過了這部根據蓋爾·法耶小說改編的電影。我承諾會在2021年之前回顧這部電影。

13.Felicità, de Bruno Merle

布魯諾·梅爾《祝福》

Pour les Pio Marma? addictos, ?a m’a l’air d’être une réussite.

對于皮奧·馬麥的狂熱者來說,這部電影對我而言似乎還算成功。

14.Adieu les cons, d'Albert Dupontel

艾伯特·杜邦特的《再見了!白癡》

Dupontel fait partie des réalisateurs clivants, on aime ou on aime pas. Bon sauf pour Bernie que tout le monde a aimé et Au revoir là-haut qui n’a absolument rien à voir avec le reste de sa filmographie. Son dernier film semble pourtant avoir plu unanimement.

不管喜歡與否,杜邦泰勒是分裂派的導演之一。好,除了每個人都喜歡的《伯尼》和《在那里再見》,這與他的其他電影作品毫無關系。他的上一部電影似乎獲得了一致好評。

15.Calamity, une enfance de Martha Jane Cannary, de Rémi Chayé

雷米·沙耶的《災難,瑪莎·簡·坎納里的童年》

Un film d’animation sorti tout juste avant le confinement number 2 et qui n’a donc pas encore pu être vu par grand monde et c’est bien dommage parce qu’il avait l’air follement chouette.

這部動畫電影在第二次封城當前發布,所以至今尚未有很多人看到,這很可惜,因為它看上去真的很棒。

Ref:https://www.topito.com/top-meilleurs-films-francais-2020